Revelation of Sadasiva to the Ganas
इति विभुना प्रणतार्तिहरेण गणपतयो वृषमेघरथेन श्रुतिगदितानुगमेनेव मन्दरं गिरिमवतत्य समध्यवसन्तम्
iti vibhunā praṇatārtihareṇa gaṇapatayo vṛṣamegharathena śrutigaditānugameneva mandaraṃ girimavatatya samadhyavasantam
یوں ہمہ مقتدر، سجدہ گزاروں کی آرتی دور کرنے والے، بیل اور بادل جیسے رتھ والے پروردگار کے حکم سے—گویا وید کی منادی کے مطابق—گنوں کے سردار کوہِ مَندَر پر اترے اور وہیں مقیم ہو گئے۔
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Mandara is a paradigmatic sacred mountain, widely remembered as the churning-rod in the Samudra-manthana myth. Here it functions as a charged cosmic locale—an elevated, stable “giri” suitable for divine mustering and residence.
It is a poetic compound suggesting Śiva’s conveyance/majesty: “bull” evokes Śiva’s emblem (and Nandin), while “cloud” evokes thunderous, sky-filling power. The phrase intensifies the theophanic imagery rather than giving a literal vehicle description.
It legitimizes the gaṇas’ action as consonant with revealed order (ṛta/dharma). Even martial or mobilizing movements are framed as aligned with Vedic sanction, not mere impulse or factional will.