HomeVamana PuranaAdh. 15Shloka 28
Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

Dietary Rules & PurificationDietary Rules, Purification (Śauca), and the Duties of the Householder and Forest-Dweller

न जुहोत्युचिते काले न स्नाति न ददाति च पितृदेवार्चनाद्धीनः स षण्ढः परिगीयते

na juhotyucite kāle na snāti na dadāti ca pitṛdevārcanāddhīnaḥ sa ṣaṇḍhaḥ parigīyate

جو مناسب وقت پر ہَوَن نہیں کرتا، نہ غسل کرتا ہے اور نہ دان دیتا ہے؛ اور جو پِتروں اور دیوتاؤں کی پوجا سے محروم ہو، وہ ‘شَṇḍھ’ کہلاتا ہے۔

not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
जुहोतिoffers (in fire) / performs oblation
जुहोति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
उचितेat the proper
उचिते:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootउचित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; विशेषण (काले)
कालेtime
काले:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
स्नातिbathes
स्नाति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
ददातिgives (donates)
ददाति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
पितृ-देव-अर्चनात्from (the acts of) worship of ancestors and gods
पितृ-देव-अर्चनात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootपितृ + देव + अर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (अपादान/हेतु), एकवचन; समासः—द्वन्द्व ("पितॄणां देवानां च अर्चनम्")
हीनःdevoid (of)
हीनः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootहीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (सः)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
षण्ढःa eunuch/impotent person
षण्ढः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootषण्ढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परिगीयतेis spoken of / is called
परिगीयते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + गै (धातु)
Formलट् (वर्तमान), कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
Ṛṣis (sages) speaking (broader frame not provided in input; often within Purāṇic dialogue such as Pulastya–Nārada)
PitṛsDevas
Nitya-karma (daily obligatory rites)Dāna (charity)Śauca (purificatory bathing)Pitṛ-yajña and Deva-yajñaMoral censure of negligence

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Dharma is framed as sustained by regular, time-bound disciplines—worship, cleanliness, and generosity. Neglect of these is portrayed not merely as a private lapse but as a loss of religious competence and social-spiritual reliability.

It functions as ācāra/dharma instruction rather than one of the five classical marks; Purāṇas frequently embed such normative lists alongside narrative sections.

The term ‘ṣaṇḍha’ is symbolic rhetoric: a person who fails in the ‘productive’ duties of yajña, dāna, and worship is depicted as spiritually sterile—unable to generate merit (puṇya) or uphold lineage obligations (pitṛ-ṛṇa).