Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

रुद्राक्ष-माहात्म्य

Rudrākṣa Māhātmya — The Greatness of Rudraksha

तत्सर्वं च समाख्यातं यत्पृष्टं हि मुनीश्वर । भस्मरुद्रा क्षमाहात्म्यं सर्वकामसमृद्धिदम्

tatsarvaṃ ca samākhyātaṃ yatpṛṣṭaṃ hi munīśvara | bhasmarudrā kṣamāhātmyaṃ sarvakāmasamṛddhidam

اے مُنیوں کے سردار! جو کچھ آپ نے پوچھا تھا وہ سب میں نے پوری طرح بیان کر دیا—مقدّس بھسم، رودراکْش اور درگزر (کْشما) کی عظمت، جو ہر جائز خواہش کی تکمیل اور خوشحالی عطا کرتی ہے۔

तत्that
तत्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
सर्वम्all
सर्वम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (adjective) तत्-शब्दस्य
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
समाख्यातम्has been explained
समाख्यातम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘अभिहितम्/कथितम्’
यत्which
यत्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
पृष्टम्asked
पृष्टम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeVerb
Rootप्र-छ् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘यत्’ इत्यस्य विशेषणम्
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/हेतु-भाव (indeed/for)
मुनीश्वरO lord of sages
मुनीश्वर:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootमुनि + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; तत्पुरुष-समास (मुनिनाम् ईश्वरः)
भस्मरुद्राक्षमा-हात्म्यम्the greatness of ash, rudrākṣa, and forgiveness
भस्मरुद्राक्षमा-हात्म्यम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभस्म + रुद्राक्ष + क्षमा + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भस्म-रुद्राक्ष-क्षमायाः माहात्म्यम्)
सर्वकामसमृद्धिदम्granting prosperity of all desired things
सर्वकामसमृद्धिदम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व + काम + समृद्धि + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्रायः (सर्वकामानां समृद्धिं ददाति इति) ‘माहात्म्यम्’ इत्यस्य विशेषणम्

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahadeva

Type: stotra

R
Rudra (Shiva)

FAQs

It concludes a teaching by affirming that bhasma (Tripuṇḍra), Rudrākṣa, and kṣamā (forgiveness) are not merely outer acts but Shaiva disciplines that purify the devotee and support grace-oriented progress toward Shiva.

Bhasma and Rudrākṣa are classic identifiers and aids of Saguna Shiva worship—used while performing Linga-pūjā, japa, and daily devotion—while forgiveness protects the sanctity of worship by dissolving ego, anger, and karmic friction.

Adopt Shaiva sādhana: wear Rudrākṣa for japa, apply Tripuṇḍra bhasma with reverence, and cultivate kṣamā as a daily vow—especially during vrata days like Mahāśivarātri.