Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

पार्थिवार्चाविधिः | Pārthivārcā-vidhi

Procedure for the Earthen Liṅga Worship

नैत्यिकं सकलं कामं विधायानंतरं पुमान् । शिवस्मरणपूर्वं हि भस्मरुद्रा क्षधारकः

naityikaṃ sakalaṃ kāmaṃ vidhāyānaṃtaraṃ pumān | śivasmaraṇapūrvaṃ hi bhasmarudrā kṣadhārakaḥ

تمام روزمرہ کے فرائض ادا کرنے کے بعد، مرد پہلے بھگوان شِو کا سمرن کرے؛ پھر بھسم (مقدس راکھ) اور رودراکْش کی مالا دھारण کرے۔

नैत्यिकम्daily, regular
नैत्यिकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootनित्यक/नैत्यिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (daily/regular)
सकलम्entire, complete
सकलम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
कामम्desired rite/task (duty)
कामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
विधायhaving performed
विधाय:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootधा (धातु) उपसर्गः वि-
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) of √धा with वि-; ‘having done’
अनन्तरम्immediately after
अनन्तरम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनन्तर (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb)
पुमान्a man (the practitioner)
पुमान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
शिवस्मरणपूर्वम्preceded by remembrance of Śiva
शिवस्मरणपूर्वम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशिव + स्मरण + पूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समासः; अव्ययवत् प्रयोगः (adverbial): ‘with Śiva-remembrance as prior’
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
भस्मरुद्राक्षधारकःwearer of ash and rudrākṣa beads
भस्मरुद्राक्षधारकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभस्म + रुद्राक्ष + धारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (भस्म च रुद्राक्षाः च—समुच्चयार्थे द्वन्द्वाभासः—तयोः धारकः)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Significance: Bhasma-dhāraṇa and rudrākṣa-dhāraṇa are presented as daily Śaiva marks that purify the practitioner and orient the bound soul (paśu) toward Pati through constant smaraṇa.

Type: stotra

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer Shaiva marks (bhasma and Rudrākṣa) should be grounded in inner Śiva-smaraṇa; remembrance of Pati (Śiva) sanctifies daily life and turns routine action toward liberation.

Bhasma and Rudrākṣa are classic supports for Saguna Śiva-upāsanā; they prepare the devotee’s body-mind for reverent approach to the Liṅga through purity, identity with Śiva, and continuous recollection.

Complete daily duties, then begin with Śiva-smaraṇa (often with the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”), and afterward wear/apply bhasma and don Rudrākṣa as a daily Shaiva discipline.