Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

पार्थिवप्रतिमापूजाविधानम्

Pārthiva-pratimā Pūjā-vidhāna — Procedure for Worship of an Earthen Icon

शाल्यन्नेनैव नैवेद्यं सर्वं कुडवमानतः । गृहे तु कुडवं ज्ञेयं मानुषे प्रस्थमिष्यते

śālyannenaiva naivedyaṃ sarvaṃ kuḍavamānataḥ | gṛhe tu kuḍavaṃ jñeyaṃ mānuṣe prasthamiṣyate

تمام نَیویدیہ شالی چاول ہی سے ‘کُڈوَ’ کے پیمانے کے مطابق پیش کیا جائے۔ گھریلو پوجا میں معیار ‘کُڈوَ’ ہے؛ عام انسانی استعمال میں اسے ‘پرستھ’ سمجھا جاتا ہے۔

śāli-annenawith rice-food
śāli-annena:
Karaṇa (करण/instrument)
TypeNoun
Rootśāli (प्रातिपदिक) + anna (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga (neuter), Tṛtīyā (instrumental), Ekavacana; ‘śāli-anna’ = rice-food
evaonly/indeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvadhāraṇa-nipāta (emphatic particle)
naivedyamoffering (food offering)
naivedyam:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootnaivedya (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā (nominative), Ekavacana
sarvamall/entire
sarvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana; adjective qualifying naivedyam
kuḍava-mānataḥaccording to the kuḍava measure
kuḍava-mānataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkuḍava (प्रातिपदिक) + māna (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
FormTasil-anta avyaya (ablatival adverb): ‘by the measure of a kuḍava’
gṛhein a house
gṛhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Saptamī (7th case/locative), Ekavacana
tubut/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormVirodha/avadhāraṇa-nipāta (contrastive particle)
kuḍavama kuḍava (measure)
kuḍavam:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootkuḍava (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Dvitīyā (accusative), Ekavacana
jñeyamshould be known
jñeyam:
Kriyā (क्रिया/predicative)
TypeAdjective
Rootjñeya (कृदन्त; √jñā धातु)
FormNapuṃsakaliṅga, Prathamā, Ekavacana; gerundive (भाव्य/तव्यत्-अर्थ): ‘to be known’
mānuṣein human usage
mānuṣe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/domain)
TypeNoun
Rootmānuṣa (प्रातिपदिक)
FormNapuṃsakaliṅga, Saptamī (locative), Ekavacana; context: ‘in human (measure/usage)’
prasthama prastha (measure)
prastham:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootprastha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
iṣyateis considered
iṣyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√iṣ (धातु)
FormLaṭ-lakāra (present), Prathama-puruṣa, Ekavacana; Ātmanepada; bhāva-prayoga sense: ‘is considered/accepted’

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Significance: Establishes correct naivedya-measure as part of śivapūjā-vidhi; accuracy in offering is treated as a limb of devotion that supports merit (puṇya) and eligibility for higher fruits.

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that devotion (bhakti) should be supported by disciplined observance—offering to Shiva with purity and proper order—so the worship becomes a deliberate, sattvic act rather than a casual habit.

In Saguna Shiva worship of the Linga, tangible offerings like naivedya are part of honoring the Lord as present and receivable; the verse standardizes the offering so the ritual remains consistent and reverent.

A practical puja takeaway is to offer simple, pure śāli-rice naivedya in a defined measure (kuḍava), maintaining niyama (ritual discipline) alongside mantra-japa such as the Panchakshara.