Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Śivakṣetra–Tīrtha–Māhātmya

The Salvific Function of Shiva’s Sacred Domains

तीर्थे क्षेत्रे सदाकार्यं स्नानदानजपादिकम् । अन्यथा रोगदारिद्र य्मूकत्वाद्याप्नुयान्नरः

tīrthe kṣetre sadākāryaṃ snānadānajapādikam | anyathā rogadāridra ymūkatvādyāpnuyānnaraḥ

تیرتھ اور مقدّس کھیتر میں ہمیشہ اسنان، دان، جپ وغیرہ نیک اعمال کرنے چاہییں۔ ورنہ انسان بیماری، فقر، گونگا پن اور ایسے ہی دوسرے دکھوں میں مبتلا ہو سکتا ہے۔

tīrtheat a sacred ford/pilgrimage place
tīrthe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case/Locative), एकवचन
kṣetrein a sacred field/holy place
kṣetre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṣetra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
sadāalways
sadā:
Avyaya-sambandha (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb of time)
kāryamshould be done
kāryam:
Vidhi (विधि)
TypeAdjective
Rootkārya (कृदन्त; √kṛ/कृ + यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-विशेषणम्/कर्तव्यता (gerundive: ‘to be done’)
snāna-dāna-japa-ādikambathing, charity, japa, and the like
snāna-dāna-japa-ādikam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक) + japa (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (‘bathing, giving, recitation, etc.’)
anyathāotherwise
anyathā:
Avyaya-sambandha (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootanyathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/विपरीतार्थक (otherwise)
roga-dāridrya-mūkatva-ādidisease, poverty, dumbness, etc.
roga-dāridrya-mūkatva-ādi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootroga (प्रातिपदिक) + dāridrya (प्रातिपदिक) + mūkatva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (रोगादि-समूहः)
āpnuyātwould obtain
āpnuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√āp (आप्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष? actually तृतीयपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
naraḥa man/person
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case/Nominative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: General tīrtha-kṣetra injunction: in Śiva’s sacred domains, snāna-dāna-japa are prescribed as means to purify pāśa (bondage) and invite Śiva’s anugraha; neglect is said to ripen as duḥkha (vyādhi, daridratā, etc.).

Significance: Tīrtha-sevā (bathing, charity, japa) is framed as a protective dharma that reduces karmic affliction and supports eligibility for higher sādhana.

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that sacred places are meant for purposeful Shaiva practice—purification (snāna), selfless offering (dāna), and inner worship through mantra (japa); neglecting dharmic conduct in such spaces leads to karmic decline and suffering.

Tīrthas and kṣetras are traditionally centered on Shiva’s presence through the Liṅga; bathing, giving, and japa become offerings to Saguna Shiva, aligning the devotee’s body, wealth, and speech-mind with worship.

Perform tīrtha-snān (ritual bath), give charity according to capacity, and do mantra-japa—especially Shaiva japa such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”)—as the core takeaway.