Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

पापभेदवर्णनम्

Classification of Sins / Taxonomy of Pāpa

तृणं काष्ठं पत्रपुष्पमौषधं चात्मभोजनम् । उपानत्छत्रशकटमासनं च कमंडलुम्

tṛṇaṃ kāṣṭhaṃ patrapuṣpamauṣadhaṃ cātmabhojanam | upānatchatraśakaṭamāsanaṃ ca kamaṃḍalum

گھاس، لکڑی، پتے، پھول اور شفابخش جڑی بوٹیاں، اور اپنے سادہ وسیلے سے حاصل کیا ہوا کھانا؛ پادوکا، چھتر، شکٹ، آسن اور کمندلو—یہی ضبطِ نفس والے سادھک کے مختصر لوازم ہیں۔

तृणम्grass
तृणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतृण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
काष्ठम्wood
काष्ठम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकाष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
पत्रपुष्पमौषधम्leaves, flowers, and herbs (collectively)
पत्रपुष्पमौषधम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक) + औषध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समाहार-द्वन्द्व (collective dvandva) treated as neuter singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction ‘and’
आत्मभोजनम्one’s own food
आत्मभोजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + भोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive tatpuruṣa): आत्मनः भोजनम्
उपानत्sandal (footwear)
उपानत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootउपानह्/उपानत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (प्रायः), प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (f.) ‘sandal/shoe’
छत्रumbrella
छत्र:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootछत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
शकटम्cart
शकटम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशकट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
आसनम्seat
आसनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular (neuter)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय; conjunction ‘and’
कमण्डलुम्water-pot (kamaṇḍalu)
कमण्डलुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकमण्डलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; accusative singular (m.)

Lord Shiva (teaching in the Umāsaṃhitā context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches vairāgya (detachment) and aparigraha (non-possessiveness): the seeker reduces dependence on possessions so the mind becomes fit for Shiva-realization, where Pashu (the bound soul) is freed from Pāśa (bondage) by the grace of Pati (Shiva).

Simplicity supports steady Linga-worship: when life is uncluttered, daily pūjā, japa, and contemplation on Saguna Shiva (as the compassionate Lord) become consistent, ripening into deeper awareness of Shiva beyond form.

Adopt a restrained routine: keep few necessities, sit on an āsana for japa and dhyāna, and sustain yourself with simple food; this lifestyle naturally strengthens mantra-practice (such as the Panchākṣarī, Om Namaḥ Śivāya) and yogic steadiness.