विष्णुक्रान्तां च तुलसीं वर्जयित्वाखिलं सुमम् । देवीप्रीतिकरं ज्ञेयं कमलन्तु विशेषतः
viṣṇukrāntāṃ ca tulasīṃ varjayitvākhilaṃ sumam | devīprītikaraṃ jñeyaṃ kamalantu viśeṣataḥ
وِشنوکْرانتا اور تُلسی کے سوا تمام پھول دیوی کو پسند ہیں؛ اور اُن میں کمل (کنول) خاص طور پر نہایت प्रिय ہے۔
Lord Shiva (instructing about Devī’s worship within Umāsaṃhitā narration)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Significance: Defines proper upacāra (flower selection) to avoid aparādha and to maximize Devī-prīti, a practical aid to devotional correctness.
Shakti Form: Umā
Role: nurturing
Offering: pushpa
It teaches discernment in devotion: offerings are not merely aesthetic but aligned to the deity’s worship-tradition; pleasing Devī with appropriate flowers cultivates bhakti and purity of intention under Pati’s (Śiva’s) guidance.
In Shaiva Siddhanta, Saguna worship uses specific upacāras (offerings) to steady the mind and sanctify emotion; the verse shows Śiva prescribing correct devotional conduct for Devī, complementing Linga-worship by harmonizing Śiva-Śakti devotion.
In Devī/Umā-pūjā, offer approved flowers—especially lotus—while maintaining mantra-japa and a focused, reverent mind; avoid tulasī and viṣṇukrāntā in this specific Devī-offering context.