Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

Vyāsotpatti-kathana

Account of the Birth/Origin of Vyāsa

अमुमेव समाराध्य विष्णुर्मोक्षप्रदोऽभवत् । ब्रह्मा विष्णुश्च रुद्रश्च स्रष्टृपालकहारकाः

amumeva samārādhya viṣṇurmokṣaprado'bhavat | brahmā viṣṇuśca rudraśca sraṣṭṛpālakahārakāḥ

اُسی (شیو) کی یکسوئی سے عبادت کرنے پر وِشنو موکش دینے والا بنا۔ برہما، وِشنو اور رُدر—یہ بالترتیب خالق، پالنے والا اور فنا کرنے والا ہیں۔

अमुम्that one (him)
अमुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
एवindeed/only
एव:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
समाराध्यhaving properly worshipped
समाराध्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-आ-राध् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (Gerund): ‘having duly worshipped’
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
मोक्षप्रदःgiver of liberation
मोक्षप्रदः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootमोक्ष-प्रद (प्रातिपदिक; मोक्ष + प्रद)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः: ‘मोक्षं प्रददाति’ = giver of liberation; विष्णोः विधेय-विशेषण
अभवत्became
अभवत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन (Singular)
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
रुद्रःRudra
रुद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
स्रष्टृपालकहारकाः(as) creators, protectors, and destroyers
स्रष्टृपालकहारकाः:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootस्रष्टृ-पालक-हारक (प्रातिपदिक; स्रष्टृ + पालक + हारक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); इतरेतर-द्वन्द्वः: ‘creator, protector, destroyer’ (as a collective predicate for Brahmā-Viṣṇu-Rudra)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; it asserts Śiva’s supremacy as the one worshipped even by Viṣṇu, and frames the trimūrti functional roles (creation-preservation-dissolution).

Significance: Doctrinal: establishes Śiva as mokṣa-prada through anugraha; encourages exclusive or primary Śiva-upāsanā for liberation.

Type: stotra

Role: liberating

Offering: dhupa

S
Shiva
V
Vishnu
B
Brahma
R
Rudra

FAQs

It teaches Śiva’s supremacy as Pati (the Lord) from whom even Viṣṇu gains the capacity to grant mokṣa; liberation ultimately rests on Śiva’s grace, while cosmic functions operate through the Trimūrti.

By stating that worship of “Him alone” leads to mokṣa-bestowing power, the verse supports Saguna Śiva-upāsanā—classically expressed through Liṅga worship—as a direct means to receive Śiva’s anugraha (grace).

Single-pointed Śiva-bhakti: daily Liṅga-pūjā with pañcākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya), offered with devotion as the core practice for Śiva’s liberating grace.