Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

पितृसर्ग-श्राद्धमाहात्म्य-प्रश्नः

Pitṛ-sarga and the Greatness of Śrāddha: The Inquiry

सनत्कुमार उवाच । देवान्पुरासृजद्ब्रह्मा मां यक्षध्वं स चाह तान् । तमुत्सृज्य तमात्मानमयजंस्ते फलार्थिनः

sanatkumāra uvāca | devānpurāsṛjadbrahmā māṃ yakṣadhvaṃ sa cāha tān | tamutsṛjya tamātmānamayajaṃste phalārthinaḥ

سنَتکُمار نے کہا—قدیم زمانے میں برہما نے دیوتاؤں کو پیدا کیا اور فرمایا، “میری یَجْن کرو۔” مگر وہ پھل کے خواہاں ہو کر اسے چھوڑ بیٹھے اور اپنے ہی نفس کی پرستش کرنے لگے، انا کو ہی دیوتا بنا کر۔

सनत्कुमारःSanatkumāra
सनत्कुमारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसनत् + कुमार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय: सनत् (नित्य/पुरातन) कुमारः
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
देवान्the gods
देवान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
पुराformerly
पुरा:
Modifier (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (time adverb)
असृजत्created
असृजत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति, एकवचन
यक्षध्वम्worship (perform sacrifice to)
यक्षध्वम्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयक्ष् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक
आहsaid
आह:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअह्/ब्रू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तान्to them/those (gods)
तान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उत्सृज्यhaving abandoned
उत्सृज्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootउत्-सृज् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक-क्रिया (having abandoned)
तम्that
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आत्मानम्self
आत्मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अयजन्did not worship
अयजन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथम-पुरुष, बहुवचन, परस्मैपद; नञ्-आगम (अ-): ‘did not worship/sacrifice’
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
फलार्थिनःdesiring results
फलार्थिनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootफल + अर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: फलस्य अर्थिनः (desirous of fruit/result)

Sanatkumara

Tattva Level: pasha

Cosmic Event: Early cosmogonic phase: Brahmā creates devas; misdirected yajña arises

B
Brahma
D
Devas

FAQs

It warns that fruit-seeking religion can slip into ego-centeredness—treating the limited self as supreme—whereas Shaiva teaching directs worship toward Pati (Śiva), the true Lord beyond the ego, for liberation.

By contrasting ego-worship with rightful worship, it supports the Shaiva view that devotion to Saguna Śiva (such as the Śiva-liṅga) disciplines the ego and reorients the mind from ‘I’ and ‘mine’ toward the Lord who grants both worldly order and moksha.

Adopt niṣkāma-bhakti: worship Śiva with mantra-japa (e.g., the pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) and offerings with humility, explicitly renouncing fruit-motivation and ego as the doer.