Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

स्वायम्भुव-मन्वन्तर-वंशवर्णनम्

Genealogy of Svāyambhuva Manu and the Dhruva Episode

कन्यायां हि मुनिश्रेष्ठ वैश्यजन्म प्रजायतेः । पुरुर्मासः शतद्युम्नस्तपस्वी सत्यवित्कविः

kanyāyāṃ hi muniśreṣṭha vaiśyajanma prajāyateḥ | pururmāsaḥ śatadyumnastapasvī satyavitkaviḥ

اے مُنی شریشٹھ! اُس کنیا سے ویشیہ ورن میں ایک بیٹا پیدا ہوا—پورورماس، جو شتدیومن کے نام سے بھی معروف تھا؛ وہ تپسوی، سچ کا جاننے والا اور شاعر-رِشی تھا۔

कन्यायाम्in/through the maiden (daughter)
कन्यायाम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
मुनिश्रेष्ठO best of sages
मुनिश्रेष्ठ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमुनि + श्रेष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मुनिनां श्रेष्ठः)
वैश्यजन्मa Vaiśya birth
वैश्यजन्म:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootवैश्य + जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वैश्यस्य जन्म)
प्रजायतेis born/arises
प्रजायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + √जन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन; अकर्मक
पुरुर्मासःPururmāsa
पुरुर्मासः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootपुरुर्मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; नाम
शतद्युम्नःŚatadyumna
शतद्युम्नः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootशत + द्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुष-प्राय (शतं द्युम्नं यस्य/शतद्युम्नः) नामरूपेण
तपस्वीascetic
तपस्वी:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier)
सत्यवित्knower of truth
सत्यवित्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य + विद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (सत्यं वेत्ति)
कविःsage/poet
कविः:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootकवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

P
Purūrmāsa
Ś
Śatadyumna

FAQs

It emphasizes inner qualification over mere birth: the one born is described by spiritual traits—tapas (austerity), satya (truth), and kavitva (seer-like insight)—which, in Shaiva thought, are signs of ripening toward Shiva’s grace and liberation.

Though the verse is genealogical, it frames the devotee’s fitness for Saguna Shiva worship: truthfulness and austerity are classic supports for disciplined Linga-puja, helping the mind become steady for devotion and Shiva-anugraha.

The takeaway is to cultivate tapas and satya alongside daily Shiva worship—such as japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and simple Linga-abhisheka—so conduct and practice align with the pursuit of Shiva.