Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

नरकयातनावर्णनम् / Description of Hell-Torments for Specific Transgressions

परदारांश्च पश्यन्ति लुब्धास्स्तब्धेन चक्षुषा । सूचीभिश्चाग्निवर्णाभिस्तेषां नेत्रप्रपूरणम्

paradārāṃśca paśyanti lubdhāsstabdhena cakṣuṣā | sūcībhiścāgnivarṇābhisteṣāṃ netraprapūraṇam

جو لالچی مرد دوسرے کی بیوی کو بےحیا اور سخت نگاہ سے دیکھتے ہیں، ان کی آنکھیں آگ کے رنگ کی سوئیوں جیسے اوزاروں سے بھر کر چھیدی جاتی ہیں۔

para-dārānothers’ wives
para-dārān:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + dāra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Plural (बहुवचन); कर्मधारयः (parāḥ dārāḥ = others’ wives)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
paśyantisee; look at
paśyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (दृश् धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Plural (बहुवचन)
lubdhāḥthe greedy/lustful (men)
lubdhāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootlubdha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Plural (बहुवचन)
stabdhenarigid; unblinking
stabdhena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootstabdha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग) agreeing with cakṣuṣā in sense as adjective used instrumentally; Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
cakṣuṣāwith the eye; with sight
cakṣuṣā:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootcakṣus (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
sūcībhiḥwith needles
sūcībhiḥ:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootsūcī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
agni-varṇābhiḥof fire-color; fiery
agni-varṇābhiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootagni (प्रातिपदिक) + varṇa (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (agner varṇaḥ)
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (षष्ठी/6), Plural (बहुवचन)
netra-prapūraṇamfilling of the eyes
netra-prapūraṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnetra (प्रातिपदिक) + prapūraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); षष्ठी-तत्पुरुषः (netrasya prapūraṇam)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Bhairava

S
Shiva

FAQs

It teaches that misusing the senses—especially the lustful gaze—creates binding karma (pāśa) that results in intense suffering; sense-restraint and purity support liberation under Śiva’s dharma.

Linga-worship is paired with ethical discipline; devotion to Saguna Śiva is considered fruitful when the devotee curbs lust and honors marital dharma, transforming the gaze from craving to reverence.

Practice indriya-nigraha (sense-control) with daily japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and cultivate purity through Śiva-dhyāna so the eyes become instruments of darśana rather than desire.