Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Jaṭilāvatāra-Parīkṣā: Pārvatyāḥ Tapasāṃ Parīkṣaṇam

The Jaṭilā Episode and the Testing of Pārvatī’s Austerity

अतीव स्थविरो विप्रदेहधारी स्वतेजसा । प्रज्वलन्मनसा हृष्टो दण्डी छत्री महोज्जलः

atīva sthaviro vipradehadhārī svatejasā | prajvalanmanasā hṛṣṭo daṇḍī chatrī mahojjalaḥ

وہ نہایت بوڑھے، برہمن کے روپ میں، اپنے ہی سوتیج سے درخشاں ہو کر ظاہر ہوئے۔ تپوبل سے شعلہ زن دل کے ساتھ مسرور، ہاتھ میں ڈنڈا اور چھتر لیے، نہایت تابناک تھے۔

अतीवexceedingly, very
अतीव:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
स्थविरःaged, old
स्थविरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्थविर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
विप्र-देह-धारीbearing a brahmin’s body/form
विप्र-देह-धारी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootविप्र (प्रातिपदिक) + देह (प्रातिपदिक) + धृ (धातु) → धारी (कृदन्त, वर्तमानकृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (विप्रस्य देहः यस्य/विप्रदेहं धारयति)
स्व-तेजसाby his own splendor
स्व-तेजसा:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + तेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वस्य तेजः)
प्रज्वलत्-मनसाwith a blazing mind
प्रज्वलत्-मनसा:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootप्र + ज्वल् (धातु) → प्रज्वलत् (कृदन्त, शतृ) + मनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समासः कर्मधारय/तत्पुरुष-प्रायः (प्रज्वलन्मनस् = प्रज्वलत् मनः यस्य/येन)
हृष्टःdelighted, thrilled
हृष्टः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootहृष् (धातु) → हृष्ट (कृदन्त, क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
दण्डीstaff-bearer
दण्डी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदण्डिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त
छत्रीumbrella-bearer
छत्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootछत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; इन्-प्रत्ययान्त
महा-उज्जलःvery radiant
महा-उज्जलः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + उज्जल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (महान् उज्जलः)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Bhikṣāṭana

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga account; Śiva’s adoption of an aged brāhmaṇa body with staff and parasol is a classic concealment motif—divinity masked as social-religious authority to test discernment and vrata.

Significance: Teaches that Śiva may arrive as the ‘ordinary’ (an old brāhmaṇa/ascetic); honoring dharma and humility toward such forms becomes a pilgrimage of perception (darśana-buddhi).

S
Shiva

FAQs

It highlights Shiva’s līlā of assuming a humble outer form while remaining self-luminous within, teaching that the Divine (Pati) may be recognized not by appearance but by inner tejas and awakened consciousness.

The verse emphasizes Saguna manifestation—Shiva taking a perceivable form—yet points back to his Nirguna truth through “svatejasā,” indicating that the same Shiva worshiped as the Linga is the self-effulgent reality behind all forms.

A practical takeaway is dhyāna on inner tejas (the ‘prajvalan’ mind) with japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), cultivating discernment to see Shiva’s presence beyond external appearances.