Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

गृहस्थ-जीवनसंस्काराः तथा पुत्रजन्म-शुभलक्षणवर्णनम् / Household Saṃskāras and the Auspicious Portents of a Son’s Birth

ततः पुंसवनन्तेन स्यन्दनात्प्राग्विपश्चिता । गृह्योक्तविधिना सम्यक्कृतम्पुंस्त्वविवृद्धये

tataḥ puṃsavanantena syandanātprāgvipaścitā | gṛhyoktavidhinā samyakkṛtampuṃstvavivṛddhaye

اس کے بعد، حمل کی علامتیں ظاہر ہونے سے پہلے، اس دانا عورت نے گِرہیہ سوتروں میں بتائے ہوئے طریقے کے مطابق باقاعدہ پُمسون (پُنسون) سنسکار ادا کیا، تاکہ پُںستْو تَتْو اور رحم میں پلنے والے بچے کی درست نشوونما اور خیر و برکت ہو۔

ततःthen/thereafter
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पुंसवनन्तेनby/with the completion of the puṃsavana rite
पुंसवनन्तेन:
करण (Means/करण)
TypeNoun
Rootपुंसवनान्त (प्रातिपदिक)
Formसमास: पुंसवनस्य अन्तः (षष्ठी-तत्पुरुष); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
स्यन्दनात्from the chariot/vehicle
स्यन्दनात्:
अपादान (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootस्यन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
प्राक्before/previously
प्राक्:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: earlier/before)
विपश्चिताthe wise woman
विपश्चिता:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविपश्चित् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन
गृह्योक्तविधिनाby the procedure stated in the Gṛhya (texts)
गृह्योक्तविधिना:
करण (Means/करण)
TypeNoun
Rootगृह्य + उक्त + विधि (प्रातिपदिक)
Formसमास: गृह्ये उक्तः विधिः (सप्तमी/अधिकरण-तत्पुरुष/कर्मधारय-सन्निकर्ष); पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
सम्यक्properly
सम्यक्:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: properly)
कृतम्done/performed
कृतम्:
क्रिया/विधेय (Predicate participle/विधेय)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formकृदन्त (past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-भाव
पुंस्त्वविवृद्धयेfor the non-increase (i.e., prevention) of masculinity/for preventing male issue (contextual)
पुंस्त्वविवृद्धये:
सम्प्रदान (Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootपुंस्त्व + अविवृद्धि (प्रातिपदिक)
Formसमास: पुंस्त्वस्य अविवृद्धिः (षष्ठी-तत्पुरुष); स्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/सम्प्रदान), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It emphasizes that a Shaiva householder supports spiritual life through dharma—performing samskāras with purity and right method—so that family life becomes a disciplined foundation for devotion to Shiva.

Though the verse is about a domestic rite, in the Shiva Purana such dharmic observances are typically integrated with Saguna Shiva worship—daily reverence to Shiva (often via the Linga) sanctifies life-cycle rites and aligns the household with Shiva’s auspicious order.

It points to performing the puṃsavana samskāra according to Gṛhya procedure; a Shaiva takeaway is to accompany such rites with Shiva-smaraṇa (remembrance), mantra-japa like “Om Namaḥ Śivāya,” and sattvic discipline.