Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Śiva-jñāna and the Non-dual Vision of a Śiva-maya Universe (शिवज्ञानम्—सर्वं शिवमयम्)

एतच्छ्रुत्वा ह्येकवारं भवेत्पापं हि भस्मसात् । अभक्तो भक्तिमाप्नोति भक्तस्य भक्तिवर्द्धनम्

etacchrutvā hyekavāraṃ bhavetpāpaṃ hi bhasmasāt | abhakto bhaktimāpnoti bhaktasya bhaktivarddhanam

اسے ایک بار بھی سن لیا جائے تو گناہ راکھ ہو جاتا ہے۔ بے بھکت بھی بھکتی پا لیتا ہے، اور بھکت کی بھکتی اور بڑھ جاتی ہے۔

एतत्this (teaching)
एतत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having heard’
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (particle: indeed/for)
एकवारम्once
एकवारम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएक + वार (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; क्रियाविशेषण (adverb) ‘once’
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
पापम्sin
पापम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; निश्चयार्थ (particle)
भस्मसात्to ashes
भस्मसात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभस्म + सात् (अव्यय)
Formअव्ययीभावसमास; परिणाम/गत्यर्थक क्रियाविशेषण ‘to ashes, to destruction’
अभक्तःa non-devotee
अभक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअ + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
भक्तस्यof a devotee
भक्तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
भक्तिवर्द्धनम्increase of devotion
भक्तिवर्द्धनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति + वर्द्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भक्तेः वर्द्धनम्)

Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a jyotirliṅga legend; it states the phala-śruti: even one hearing burns pāpa to ashes and generates/increases bhakti—typical Purāṇic closure emphasizing transformative grace.

Significance: Promises purification (pāpa-kṣaya) and bhakti-utpatti/bhakti-vṛddhi through śravaṇa; functions as a ‘phalaśruti’ motivating recitation and listening.

Type: stotra

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches the Shaiva principle that śravaṇa (hearing Shiva’s sacred account) purifies karmic impurity—sins are ‘burnt to ash’—and awakens bhakti, which is itself a direct means toward Shiva’s grace and liberation.

In the Koṭirudrasaṃhitā, the glory of Jyotirliṅgas is transmitted through Shiva-kathā; hearing that glory turns the mind toward Saguna Shiva (Shiva as worshipful Lord), making liṅga-bhakti arise in the non-devotee and deepen in the devotee.

Regular śravaṇa of Shiva Purana/Jyotirlinga māhātmya (even a single attentive hearing), ideally supported by japa of “Om Namaḥ Śivāya” and simple liṅga-upāsanā, is implied as the practical takeaway.