Previous Verse
Next Verse

Shloka 87

Niṣādasya Bhillasya Itihāsaḥ — Śivarātri-vrata-prabhāvaḥ

The Hunter’s Account and the Efficacy of the Śivarātri Observance

संस्पृश्य कृपया शंभुस्तं व्याधं प्रीतितोऽब्रवीत् । वरं ब्रूहि प्रसन्नोऽस्मि व्रतेनानेन भिल्लक

saṃspṛśya kṛpayā śaṃbhustaṃ vyādhaṃ prītito'bravīt | varaṃ brūhi prasanno'smi vratenānena bhillaka

شفقت سے چھو کر شَمبھو نے خوش ہو کر اُس شکاری سے کہا— “اپنا ور مانگو؛ اے بھِلّک، اس ورت کے سبب میں تم سے راضی ہوں۔”

saṃspṛśyahaving touched
saṃspṛśya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-spṛś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable (अव्ययभाव)
kṛpayāwith compassion
kṛpayā:
Karaṇa/Hetu (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootkṛpā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
śaṃbhuḥŚambhu
śaṃbhuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśaṃbhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
tamhim
tam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
vyādhamhunter
vyādham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvyādha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
prītitaḥout of joy/pleasure
prītitaḥ:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootprīti (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Ablative (पञ्चमी/5), Singular (एकवचन); adverbial ablative
abravītsaid
abravīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
varama boon
varam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया/2), Singular (एकवचन)
brūhispeak/tell
brūhi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbrū (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
prasannaḥpleased
prasannaḥ:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (कर्तृ-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootprasanna (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); predicate of asmi
asmiI am
asmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormPresent (लट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
vratenaby (this) vow
vratena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvrata (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन)
anenaby this
anena:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (तृतीया/3), Singular (एकवचन); agrees with vratena (sense: ‘by this’)
bhillakaO Bhillaka (tribal hunter)
bhillaka:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhillaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (सम्बोधन/8), Singular (एकवचन)

Lord Shiva (Śambhu)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It shows that Śiva, as Pati (the Lord), is moved by sincere vrata and bhakti, granting grace even to those of humble station; devotion, not birth, becomes the doorway to liberation.

Śambhu’s personal, compassionate response reflects Saguna Śiva—accessible to devotees through vow, worship, and pilgrimage traditions celebrated in the Kotirudrasaṁhitā’s Jyotirliṅga-oriented narrative.

The verse highlights vrata (sacred observance) as a practice that pleases Śiva; paired with Shaiva discipline, it is commonly supported by japa of “Om Namaḥ Śivāya” and simple, sincere worship.