Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Śivapūjā-stuti: Deva-Ṛṣi-Paramparāyāṃ Śaṃkara-caritasya Prastāvaḥ

Prelude to Śaṃkara’s narrative and the lineage of Śiva-worship

हिरण्यकशिपुर्देत्यस्सानुजत्ससुतो मुने । शिवपूजाकरो नित्यं विरोचनबली तथा

hiraṇyakaśipurdetyassānujatsasuto mune | śivapūjākaro nityaṃ virocanabalī tathā

اے مُنی، دَیتیہ ہِرنیکشیپو اپنے چھوٹے بھائی اور بیٹے سمیت ہمیشہ شیو پوجا میں لگا رہتا تھا؛ اسی طرح ویروچن اور بَلی بھی روزانہ بھگوان شیو کی آراधنا میں مشغول تھے۔

हिरण्यकशिपुःHiraṇyakaśipu
हिरण्यकशिपुः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootहिरण्यकशिपु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
दैत्यःa Daitya (demon)
दैत्यः:
सम्बन्ध (Apposition)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; जातिवाचक
स-अनुजःwith (his) younger brother
स-अनुजः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गार्थ) + अनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सह-तत्पुरुष (with younger brother)
स-सुतःwith (his) son
स-सुतः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गार्थ) + सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सह-तत्पुरुष (with son)
मुनेO sage
मुने:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
शिव-पूजा-करःa performer of Śiva-worship
शिव-पूजा-करः:
सम्बन्ध (Predicate/apposition)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + पूजा (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (one who does Śiva-worship)
नित्यम्always
नित्यम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोग (accusative used adverbially); क्रियाविशेषण
विरोचन-बलिःBali, son of Virocana
विरोचन-बलिः:
कर्ता (Karta/Subject; coordinated)
TypeNoun
Rootविरोचन (प्रातिपदिक) + बलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (virocanasya baliḥ)
तथाalso, likewise
तथा:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तुल्यतार्थ (also/likewise)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; the verse functions as a bhakti-catalogue showing Śiva’s universal lordship extending even to Daityas, implying Śiva’s anugraha is not restricted by birth or varṇa.

Significance: Encourages non-sectarian Śiva-bhakti: even those classed as ‘asura’ can become recipients of Śiva’s grace through nitya-pūjā.

Offering: pushpa

S
Shiva
H
Hiranyakashipu
V
Virochana
B
Bali

FAQs

It emphasizes that Shiva’s grace is approached through steady devotion (nitya-puja), showing that bhakti to Pati (Lord Shiva) can arise even among powerful beings like the Daityas, and that worship itself is a purifying discipline leading toward liberation when aligned with dharma.

The verse highlights regular, embodied worship—typical of Saguna Shiva devotion—commonly expressed through Linga-puja with offerings, mantra, and reverence, which Kotirudra narratives often connect to sacred tirthas and Jyotirlinga-centered practice.

The key takeaway is nitya Shiva-puja: daily remembrance with the Panchakshara mantra ("Om Namaḥ Śivāya"), and traditional Shaiva aids such as Tripundra (bhasma) and Rudraksha to stabilize devotion and inner focus.