Next Verse

Shloka 1

आवरणपूजावर्णनम् (Āvaraṇa-pūjā-varṇanam) — Description of Enclosure/Layered Worship

ईश्वर उवाच । अत्रास्ति च महादेवि खल्वावरणपंचकम् । पंचावरणपूजान्तु प्रारभेत यथाक्रमम्

īśvara uvāca | atrāsti ca mahādevi khalvāvaraṇapaṃcakam | paṃcāvaraṇapūjāntu prārabheta yathākramam

ایشور نے فرمایا—اے مہادیوی! یہاں یقیناً پانچ آوَرَنوں کی ترتیب موجود ہے۔ لہٰذا پانچ آوَرَنوں کی پوجا کو مناسب ترتیب سے شروع کرنا چاہیے۔

ईश्वरःĪśvara (Lord Śiva)
ईश्वरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्शभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
महादेविO great goddess
महादेवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहादेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारयः: महा + देवी
खलुindeed
खलु:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootखलु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
आवरणof coverings/enclosures
आवरण:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआवरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; समासपूर्वपद
पञ्चकम्a set of five
पञ्चकम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपञ्चक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: आवरण-पञ्चकम् = 'a set of five enclosures'
पञ्चfive
पञ्च:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; समासपूर्वपद
आवरणenclosure
आवरण:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआवरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासपूर्वपद
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; तत्पुरुषः: पञ्च-आवरण-पूजाम् = 'worship of the five enclosures'
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
प्रारभेतshould begin
प्रारभेत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + रभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यथाas/according to
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner)
क्रमम्in order
क्रमम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; अव्ययीभावः: यथा-क्रमम् = 'in due order' (adverbial)

Lord Shiva (Īśvara)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches that approach to Shiva should be orderly and reverent: worship proceeds through a structured fivefold āvaraṇa, reflecting disciplined bhakti that purifies the practitioner and aligns the mind toward Pati (Shiva).

The verse points to a formal method of Saguna worship—honoring Shiva through a layered ritual arrangement (āvaraṇas) around the Linga or the worship-field—so devotion becomes complete, encompassing the whole sacred space in sequence.

Begin pañcāvaraṇa-pūjā step-by-step (yathākramam): worship the sacred ‘enclosures’ in order, maintaining mantra-japa and focused attention; this pairs naturally with Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) and traditional Shaiva upachāras.