Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

शिवध्यानपूजनवर्णनम्

Description of Śiva Meditation and Worship

ततस्संप्रोक्षयेत्पद्मं सास्त्रशं खोदबिन्दुभिः । कल्पयेदासनं पश्चादाधारादि यथाक्रमात्

tatassaṃprokṣayetpadmaṃ sāstraśaṃ khodabindubhiḥ | kalpayedāsanaṃ paścādādhārādi yathākramāt

پھر شاستری حکم کے مطابق مقدّس پانی کے قطروں سے پدم (کمل) پر چھڑکاؤ کرکے اسے پاک کرے۔ اس کے بعد آدھار وغیرہ سے آغاز کرکے ترتیب وار دیوی آسن کی بناوٹ کرے۔

ततःthen; thereafter
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-प्रातिपदिकात्)
Formअव्यय; अपादानार्थक/क्रमसूचक (then/from that)
सम्प्रोक्षयेत्should sprinkle; should consecrate by sprinkling
सम्प्रोक्षयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + √उक्ष्/√प्रोक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पद्मम्the lotus
पद्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन
स-अस्त्रशम्together with the astra-mantra (weapon-mantra)
स-अस्त्रशम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय ‘सह’) + अस्त्रश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन; ‘स-’ = सहित; विशेषण
खोद-बिन्दुभिःwith the bindus of ‘khoda’
खोद-बिन्दुभिः:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootखोद (प्रातिपदिक; ‘खोद’ नाम मन्त्र/बीज) + बिन्दु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instr), बहुवचन; ‘खोदस्य बिन्दवः’ इति षष्ठी-तत्पुरुष
कल्पयेत्should arrange; should prepare
कल्पयेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√कॢप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
आसनम्the seat
आसनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक (afterwards)
आधार-आदिthe (items) beginning with ādhāra
आधार-आदि:
Karma (कर्म) / Viṣaya (विषय)
TypeNoun
Rootआधार (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc) एकवचन (समाहार/समुदायार्थे); ‘आधारं च आदिः च’ = beginning with the support (ādhāra)
यथा-क्रमात्in proper sequence
यथा-क्रमात्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + क्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव; ‘क्रमात्’ = पञ्चमी (Abl) एकवचन, ‘in due order/according to sequence’ (adverbial)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

FAQs

It emphasizes śuddhi (purificatory sanctification) and krama (right order) in worship—outer ritual clarity supports inner steadiness, leading the devotee toward Shiva-consciousness and liberation in the Shaiva Siddhanta spirit.

The lotus and āsana are the prepared sacred locus where Saguna Shiva—often as the Śiva-liṅga—is invoked and honored; sprinkling with consecrated water marks the transition from ordinary space to a sanctified field fit for divine presence.

Perform prokṣaṇa (sprinkling) with sanctified water as per śāstra, then visualize and arrange the āsana with its supports (ādhāra-ādi) in sequence—an external rite paired with focused dhyāna on Shiva as Pati, the Lord who frees the bound soul (paśu) from bondage (pāśa).