Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Ekādaśāhna-vidhiḥ (The Rite Prescribed for the Eleventh Day): Maṇḍala-racanā, Āvāhana, Mudrā, and Ativāhika-devatā Pūjā

गोमयेनोपलिप्यात्र दर्भान्प्रागग्रकल्पितान् । आस्तीर्य्य संयतप्राणः पिण्डानां च प्रदानकम्

gomayenopalipyātra darbhānprāgagrakalpitān | āstīryya saṃyataprāṇaḥ piṇḍānāṃ ca pradānakam

وہاں گوبر سے جگہ لیپ کر، دَربھا گھاس کو اس طرح بچھائے کہ اس کے سِرے مشرق کی طرف ہوں؛ پھر سانس کو قابو میں رکھ کر، یکسو دل سے پِنڈوں کا پرَدان کرے۔

गोमयेनwith cow-dung
गोमयेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootगोमय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; instrumental of means
उपलिप्यhaving plastered
उपलिप्य:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootउप-√लिप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्यय; ‘having plastered/smeared’
अत्रhere
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; adverb of place
दर्भान्darbha grasses
दर्भान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
प्राक्eastward/beforehand
प्राक्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय; adverb ‘eastward/forward/before’
अग्र-कल्पितान्arranged in front/eastward
अग्र-कल्पितान्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअग्र (प्रातिपदिक) + √कॢप् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formतत्पुरुष (अग्रे कल्पिताः ‘arranged in front/east’), क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; qualifying ‘दर्भान्’
आस्तीर्यhaving spread
आस्तीर्य:
Pūrvakāla (पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootआ-√स्तॄ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive), अव्यय; ‘having spread (them)’
संयत-प्राणःwith controlled breath
संयत-प्राणः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंयत (प्रातिपदिक) + प्राण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (कर्मधारयभाव: ‘controlled-breath’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; qualifying the doer (implicit)
पिण्डानाम्of the rice-balls (piṇḍas)
पिण्डानाम्:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; conjunction
प्रदानकम्offering/giving
प्रदानकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रदानक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; action-noun ‘act of giving’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it prescribes preparatory purity for a piṇḍa-offering within a Śaiva rite, aligning śrāddha-like acts with Śiva’s grace toward bound souls.

Significance: Merit through śuddhi (ritual purity) and correct saṃskāra-performance, understood as supportive to Śiva-bhakti and ancestral uplift.

Offering: naivedya

FAQs

It teaches that outer purity (gomaya, darbha) should be joined with inner purity (saṃyata-prāṇa) so ritual action becomes sattvic and supportive of dharma and spiritual upliftment under Shiva’s grace.

Kailasa Samhita frames disciplined ritual conduct as part of Saguna Shiva-oriented practice—purifying the worship-space and steadying the prāṇa so offerings are made with reverence, order, and devotion (bhakti) to Shiva’s sacred presence.

Prepare a purified altar-area with gomaya, lay darbha with tips eastward, and perform the offering with regulated breath (a simple prāṇāyāma-like restraint) and mental steadiness while giving the piṇḍas.