
Pavamāna Soma’s purified flow as the energizing offering that draws the gods to the rite
Soma Pavamāna
Bright forward-driving exhilarating (mandin) and invitational (devavīti)
These are Pavamāna-type ṛks commonly transmitted under Soma’s seer-collection; precise Rigvedic author-attribution for 4.9.17.03 needs source confirmation from the underlying Ṛgveda pada/anuvāka mapping.
Pavamāna (Soma filtration) portion of the Soma-yajña; the verses suit the flowing clarified Soma offered in deity-portions.
Mantra 1
पवस्व सोम मन्दयन्निन्द्राय मधुमत्तमः
Flow, Soma, through the purifier, exhilarating (as thou goest), most sweet, for Indra.
Mantra 2
ते सुतासो विपश्चितः शुक्रा वायुमसृक्षत
Those expressed juices, wise and bright, have flowed forth unto Vāyu.
Mantra 3
असृग्रं देववीतये वाजयन्तो रथा इव
They have urged it onward for the obtaining of the gods, eager for the prize, as chariots (are urged) to the goal.
It praises Soma as he is filtered (pavamāna), becoming bright and sweetest, then directed as an invigorating offering that brings the gods to the sacrifice.
In Soma ritual order, portions of the purified Soma are offered to specific deities; Indra and Vāyu are prominent recipients, so the hymn marks Soma’s flow toward their share.
Devavīti is the ‘winning/bringing of the gods’—the rite and chant propel the offering so the deities come to attend and grant strength and success (vāja).