
Aindra invitation to Indra for Soma, paired with the auspicious power of the Waters for purification and well-being
Indra
Invitational and urgent moving into soothing benedictive warmth
R̥ṣi attributions are not supplied in the input; the Āpaḥ verses belong to the well-known ‘Āpaḥ’ tradition in the Ṛgveda but exact seer/family should be fixed via RV–Sāmaveda concordance for this arcikā location.
Soma pressing and offering context: Indra is invited to the suta (pressed Soma); waters serve consecration/purificatory and strengthening functions alongside the rite
Mantra 1
आपो हि ष्ठा मयोभुवस्ता न ऊर्जे दधातन महे रणाय चक्षसे
Waters, for ye are the sources of delight; do ye bestow upon us nourishment, (and) great joy, and (sound) sight.
Mantra 2
यो वः शिवतमो रसस्तस्य भाजयतेह नः उशतीरिव मातरः
Of you, (O Waters), whatever is the most auspicious essence, of that do ye here make us partakers, like affectionate mothers.
Mantra 3
त्वं हि वृत्रहन्नेषां पाता सोमानामसि उप नो हरिभिः सुतम्
For thou, O slayer of Vṛtra, art verily the drinker of these Soma-juices; come near unto us with thy bay steeds, to the expressed libation.
Indra is summoned to drink the pressed Soma and grant strength and victory, while the Waters are invoked to purify and to bestow nourishment, joy, and bodily well-being—supporting the rite’s efficacy.
It means “lord of exhilarations/intoxications,” identifying Indra as the master and proper enjoyer of Soma’s invigorating power at the pressing.
The singers ask the Waters for delight (mayas), nourishment/strength (ūrj), great joy, sound faculties such as sight/health (cakṣas), and stable prosperity in dwelling (kṣaya).