Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

सुन्दरकाण्डे अष्टपञ्चाशः सर्गः

हनुमद्वृत्तान्तकथनम्, सीताभिज्ञान-प्रदानम्, लङ्कादाह-वर्णनम्

तस्याश्चास्यं महद्भीमं वर्धते मम भक्षणे।न च मां साधु बुबुधे मम वा विकृतं कृतम्।।।।

tasyāś cāsyaṃ mahad bhīmaṃ vardhate mama bhakṣaṇe | na ca māṃ sādhu bubudhe mama vā vikṛtaṃ kṛtam ||

میرے نگلنے کے لیے اس کا بڑا اور ہولناک منہ پھیلتا ہی چلا گیا؛ مگر وہ ٹھیک سے نہ سمجھ سکی کہ میں نے اپنی ہی مرضی سے پہلے ہی ایک ہیبت ناک صورت اختیار کر لی تھی۔

tasyāḥof her
tasyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
āsyammouth
āsyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootāsya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
mahatgreat / huge
mahat:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; विशेषण
bhīmamterrible
bhīmam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhīma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; विशेषण
vardhategrows / increases
vardhate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛdh (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद (Ātmanepada)
mamaof me / my
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन; 1st person pronoun
bhakṣaṇein eating / for devouring
bhakṣaṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध-निपात (negation particle)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयार्थक-निपात
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; 1st person pronoun
sādhuproperly / well
sādhu:
Sambandha (सम्बन्ध/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsādhu (अव्यय/प्रातिपदिक-निबद्ध)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: properly/well)
bubudheshe realized / understood
bubudhe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbudh (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
mamamy
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: or)
vikṛtamaltered / deformed
vikṛtam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootvikṛta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle, क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन; विशेषण
kṛtamdone
kṛtam:
Kriyā (क्रिया/भाव)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formभूतकृदन्त (PPP, क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगार्थं (used predicatively: done)

"She opened her huge mouth to eat me as she did not know that I had already assumed a huge ugly form on my own.

H
Hanuman
S
Siṁhikā

FAQs

Unchecked desire blinds discernment. Adharma-driven aggression (Siṁhikā’s craving) leads to loss of judgment, while dharma-driven action remains intentional and controlled.

As Siṁhikā prepares to swallow Hanuman, she expands her mouth, unaware that Hanuman has already set a counter-plan in motion by changing his form.

Self-mastery: Hanuman’s transformations are voluntary and purposeful, not reactive chaos.