लङ्काप्रवेशः
Hanuman Enters Lanka and Encounters Laṅkā-devatā
प्रसीद सुमहाबाहो त्रायस्व हरिसत्तम ।।।।समये सौम्य तिष्ठन्ति सत्त्ववन्तो महाबलाः।
prasīda sumahābāho trāyasva harisattama | samaye saumya tiṣṭhanti sattvavanto mahābalāḥ ||
“اے نہایت قوی بازو والے! مہربان ہو؛ اے بندروں کے سردار! مجھے بچا۔ اے نرم خو! عظیم قوت والے سَتّوَنت (نیک دل) بہادر وقتِ مناسب پر ضبط کرتے اور ثابت قدم رہتے ہیں۔”
"O, strong-shouldered great monkey! be gracious. Save me. Heroes endowed with great strength stay back when the time comes.
Dharma is expressed as strength guided by restraint: true heroes do not act from rage but know when to pause, protect, and act with measured judgment.
Laṅkā-devatā, subdued, appeals to Hanumān for mercy and protection, praising heroic self-control.
Kṣamā (forbearance/mercy) and kāla-jñāna (knowing the right time) as marks of genuine heroism.