Previous Verse

Shloka 55

अशोकवनिकायां सीतादर्शनम्

Sita Seen in the Ashoka Grove

एवं सीतां तदा दृष्ट्वा हृष्टः पवनसम्भवः।जगाम मनसा रामं प्रशशंस च तं प्रभुम्।।।।

evaṁ sītāṁ tadā dṛṣṭvā hṛṣṭaḥ pavanasambhavaḥ |

jagāma manasā rāmaṁ praśaśaṁsa ca taṁ prabhum ||

یوں سیِتا کو اس حال میں دیکھ کر، پون دیوتا کا پتر خوشی سے بھر گیا؛ اپنے من میں وہ فوراً رام کے پاس جا پہنچا اور اس پروردگار کی ستائش کی۔

दुष्करम्a difficult thing
दुष्करम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootduṣkara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कुरुतेdoes
कुरुते:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ-धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
रामःRama
रामः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
इमाम्this (woman)
इमाम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम-विशेषण
मत्तकाशिनीम्intoxicatingly radiant
मत्तकाशिनीम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootmatta (प्रातिपदिक) + kāśinī (कāśinī-प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास; स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; 'मत्तेव काशिनी'
सीताम्Sita
सीताम्:
Apadana (अपादान/Ablative-idea with vinā)
TypeNoun
Rootsītā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विनाwithout
विना:
Apadana (अपादान/Separation)
TypeIndeclinable
Rootvinā (अव्यय)
Formवियोगार्थक-अव्यय/उपपद (preposition-like indeclinable: without); द्वितीयासह (governs accusative)
महाबाहुःthe mighty-armed one
महाबाहुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + bāhu (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'महान्तौ बाहू यस्य सः'
मुहूर्तम्for a moment
मुहूर्तम्:
Kāla-adhikarana (काल-अधिकरण/Time-extent)
TypeNoun
Rootmuhūrta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कालावधि
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअपि-कार (even)
जीवतिlives
जीवति:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Rootjīv (जीव्-धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

"Rama, the strong-armed hero has accomplished a difficult task by surviving even for a moment without this Sita who has intoxicating lustre".

S
Sītā
H
Hanumān (Pavanasambhava)
R
Rāma

FAQs

Dharma is service with loyalty: Hanumān’s joy is directed into responsibility—he immediately turns his mind to Rāma, honoring his lord and the truth of his mission.

This is the moment of success in discovery: Hanumān has seen Sītā in the Aśoka grove and feels inward triumph, mentally reporting to Rāma.

Hanumān’s devotion and disciplined focus—his happiness does not distract him from duty; it strengthens his resolve to serve Rāma.