अशोकवनिकायां सीतादर्शनम्
Sita Seen in the Ashoka Grove
इयं कनकवर्णाङ्गी रामस्य महिषी प्रिया।प्रणष्टापि सती याऽस्य मनसो न प्रणश्यति।।।।
iyaṃ kanakavarṇāṅgī rāmasya mahiṣī priyā |
praṇaṣṭāpi satī yā ’sya manaso na praṇaśyati ||
یہ سنہری رنگت والی ناری، رام کی محبوب مہیشی—پیار ی رانی—اور اس کی ستی، وفادار پتنی ہے؛ جو اگرچہ نگاہوں سے اوجھل ہے، مگر اس کے دل سے کبھی اوجھل نہیں ہوتی۔
"This lady of golden complexion is Rama's beloved queen who does not disappear from his mind, although away.
Dharma of marital fidelity and unwavering truth: Sītā remains Rāma’s rightful queen, and Rāma’s righteous love remains constant despite separation.
Hanumān reaches firm inner certainty that the woman before him is Sītā, Rāma’s beloved consort.
Constancy (dhairya/niṣṭhā): Rāma’s steadfast devotion and Sītā’s satītva (faithful integrity) under adversity.