समुद्रलङ्घनारम्भः
Commencement of the Ocean-Crossing
सलिलादूर्ध्वमुत्तिष्ठ तिष्ठत्वेष कपिस्त्वयि।।।।अस्माकमतिथिश्चैव पूज्यश्च प्लवतां वरः।
salilād ūrdhvam uttiṣṭha tiṣṭhatu eṣa kapis tvayi | asmākam atithiś caiva pūjyaś ca plavatāṃ varaḥ ||
اے سمندر! پانی سے اوپر اُٹھ آ اور ٹھہر جا؛ یہ کپि (ہنومان) تجھ پر آرام کرے۔ وہ ہمارا مہمان ہے اور عزّت کے لائق ہے—چھلانگ لگانے والوں میں سب سے برتر۔
"Rise up from the waters. Let him rest on you since this noble monkey is our guest and worthy of worship.
Atithi-dharma: a guest—especially one on a righteous mission—deserves rest, respect, and practical support.
Samudra commands Maināka to emerge so Hanumān can pause and regain strength mid-flight.
Hospitality joined to reverence: honoring merit through tangible assistance.