सूर्यानुगमनवृत्तान्तः
The Account of Following the Sun
राज्येन हीनो भ्रात्रा च पक्षाभ्यां विक्रमेण च।सर्वथा मर्तुमेवेच्छन्पतिष्ये शिखराद्गीरेः।।।।
rājyena hīno bhrātrā ca pakṣābhyāṃ vikrameṇa ca | sarvathā martum eveच्छan patiṣye śikharād gिरेḥ ||
میں راج سے محروم، بھائی سے جدا، دونوں پروں اور اپنے پرَاکرم سے بھی ویران ہو کر—ہر طرح سے بس مرنے ہی کی خواہش لیے—اس پہاڑ کی چوٹی سے اپنے آپ کو گرا دوں گا۔
'Deluded by pride, I and my brother Jatayu challenging each other to test our relative strength flew far into the sky.
The verse portrays adharma-like despair as a consequence of pride and loss; dharma would redirect grief toward endurance and meaningful duty rather than self-destruction.
Sampāti, ruined and incapacitated, expresses a wish to end his life by leaping from a mountain.
A cautionary contrast: the absence of hope and resilience; the narrative sets the stage for later redirection toward purpose.