Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

सम्पाति

अङ्गदसंवादः / Sampati and Angada: Genealogy, Jatayu, and the Search Vow

ते वयं दण्डकारण्यं विचित्य सुसमाहिताः।।।।अज्ञानात्तु प्रविष्टास्स्म धर्मिण्या विवृतं बिलम्।

te vayaṃ daṇḍakāraṇyaṃ vicitya su-samāhitāḥ | ajñānāt tu praviṣṭāḥ sma dharmiṇyā vivṛtaṃ bilam ||

ہم نے دندکارنْیہ کو پوری یکسوئی سے چھان مارا؛ مگر نادانی میں ایک غار میں داخل ہو گئے جو ایک دھرم پر قائم تپسوی عورت نے کھول رکھا تھا۔

तेthose (we)
ते:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
वयम्we
वयम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन
दण्डकारण्यम्Daṇḍaka forest
दण्डकारण्यम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदण्डक-अरण्य (प्रातिपदिक; दण्डक + अरण्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (name: 'forest of Daṇḍaka')
विचित्यhaving searched
विचित्य:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeVerb
Rootचि (धातु) → वि + चि → विचित्य (क्त्वान्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund), पूर्वक्रिया; ‘विचि’ = search/examine
सुसमाहिताःwell-attentive / well-composed
सुसमाहिताः:
कर्ता (Karta/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसु-समाहित (प्रातिपदिक; सु + समाहित)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; अव्ययीभाव (सु + समाहित = well-composed); वयम् विशेषयति
अज्ञानात्out of ignorance
अज्ञानात्:
हेतु (Hetu/Cause)
TypeNoun
Rootअज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; हेत्वर्थ (because of ignorance)
तुbut
तु:
सम्बन्धसूचक (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
प्रविष्टाःentered
प्रविष्टाः:
क्रियापद (Predicate with 'sma')
TypeVerb
Rootविश् (धातु) → प्र + विश् → प्रविष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्तरि कृदन्त (Past Active Participle), पुल्लिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; वयम् विशेषयति
स्म(indeed; past marker)
स्म:
कालसूचक (Tense particle)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formअव्यय; स्म-निपात (past tense marker with participle)
धर्मिण्याःof the righteous/ascetic woman
धर्मिण्याः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootधर्मिणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
विवृतम्opened
विवृतम्:
कर्म (Karma/Object qualifier)
TypeAdjective
Rootवृ (धातु) → वि + वृ → विवृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; बिलम् विशेषयति
बिलम्cave
बिलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootबिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

'Having searched the forest of Dandaka carefully, we all entered this large hole unknowingly.

D
Daṇḍakāraṇya

FAQs

Even disciplined effort can be diverted by ignorance (ajñāna). Dharma involves acknowledging mistakes truthfully and returning to the righteous objective without self-deception.

The search party, after combing Daṇḍaka, accidentally enters a cave associated with an ascetic woman, causing delay.

Attentiveness and sincerity in the mission, alongside humility in admitting unintended error.