ततस्ते ददृशुर्घोरं सागरं वरुणालयम्।अपारमभिगर्जन्तं घोरैरूर्मिभिरावृतम्।।।।
tatas te dadṛśur ghoraṃ sāgaraṃ varuṇālayam |
apāram abhigarjantaṃ ghorair ūrmibhir āvṛtam ||
پھر انہوں نے اُس ہولناک ساگر کو دیکھا—ورُن دیو کا آشیانہ—جو بے کنار تھا، گرجتا تھا، اور خوفناک موجوں سے ڈھکا ہوا تھا۔
Then the monkeys saw the boundless, dreary ocean roaring wild with its terrific waves spread all over.
Dharma includes humility before the vast forces of nature and the divine order they represent; the ocean evokes awe that tempers pride.
Having been led out, the vānaras now see the immense ocean they must confront in their search for Sītā.
Reverent awareness and realism—recognizing the true magnitude of the task ahead.