Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

स्वयम्प्रभा-विमोचनम् — Svayamprabha Leads the Vanaras Out

Time-Limit Crisis and Counsel

वानरास्तु महात्मानो हस्तरुद्धमुखास्तदा।निमेषान्तरमात्रेण बिलादुत्तारितास्तया।।।।

vānarās tu mahātmāno hastaruddhamukhās tadā |

nimeṣāntaramātreṇa bilād uttāritās tayā ||

تب وہ مہاتما وانر اپنے ہاتھوں سے چہرے ڈھانپے ہوئے تھے؛ اُس نے پلک جھپکنے بھر میں انہیں غار سے باہر نکال دیا۔

वानराःmonkeys
वानराः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तुbut
तु:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
महात्मानःgreat-souled ones
महात्मानः:
कर्ता (Kartā/Subject)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
हस्तरुद्धमुखाःwith faces covered by hands
हस्तरुद्धमुखाः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootहस्त (प्रातिपदिक) + रुद्ध (कृदन्त; √रुध्) + मुख (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (having faces blocked by hands); पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तदाthen
तदा:
अधिकरण (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb of time)
निमेषान्तरमात्रेणwithin a mere moment
निमेषान्तरमात्रेण:
कालाधिकरण (Time-measure)
TypeNoun
Rootनिमेष (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (nimeṣa-antara: interval of a blink) + मात्र (measure); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/काल-परिमाण), एकवचन
बिलात्from the cave
बिलात्:
अपादान (Apādāna/Source)
TypeNoun
Rootबिल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative/अपादान), एकवचन
उत्तारिताःwere brought out
उत्तारिताः:
विधेय (Predicate)
TypeAdjective
Rootउत् + √तॄ (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'brought out/rescued'
तयाby her
तया:
करण (Karaṇa/Agent-instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/करण), एकवचन

Then the great monkeys, faces covered with their hands, emerged from the cave in a moment.

V
Vānaras
S
Svayamprabhā

FAQs

Protection of others in distress: Svayamprabhā’s help embodies compassionate duty—rescuing seekers who are trapped, without seeking reward.

After being trapped in a mysterious cavern, the vānaras are led out instantly by Svayamprabhā’s guidance and power.

Compassionate guardianship (rakṣā-dharma) shown by Svayamprabhā, and the vānaras’ reverent restraint (covering their faces) in an overwhelming, sudden transition.