पश्चिमदिशि अन्वेषणादेशः
Instructions for the Western Search Party
नादेयं च फलं तस्माद्देशात्किञ्चित् प्लवङ्गमैः।।4.42.22।।दुरासदा हि ते वीरा स्सत्त्ववन्तो महाबलाः।फलमूलानि ते तत्र रक्षन्ते भीमविक्रमाः।।4.42.23।।
phalamūlāni te tatra rakṣante bhīmavikramāḥ ||
وہاں خوفناک قوت والے (یودھا) پھلوں اور جڑوں کی نگہبانی کرتے ہیں۔
'You should not pluck any fruits from those woods, for courageous gandharvas protect the fruits of the trees. It is difficult to go there, for those heroes have frightening bravery.
Dharma includes honoring rightful protection and stewardship; one should not violate what others legitimately guard.
Sugriva explains why the party must avoid taking forest produce in that area: it is actively protected by powerful beings.
Respect for order and boundaries—strength must be paired with lawful conduct.