Next Verse

Shloka 1

किष्किन्धाकाण्डे द्वात्रिंशः सर्गः

Lakshmana’s Anger Reported; Hanuman Advises Propitiation and Timely Mobilization

अङ्गदस्य वचश्श्रुत्वा सुग्रीवस्सचिवैस्सह।लक्ष्मणं कुपितं श्रुत्वा मुमोचासनमात्मवान्।।

aṅgadasya vacaḥ śrutvā sugrīvaḥ sacivaiḥ saha | lakṣmaṇaṃ kupitaṃ śrutvā mumoca āsanam ātmavān ||

انگد کے کلمات سن کر، اور یہ سن کر کہ لکشمن غضبناک ہیں، دانا سُگریو اپنے وزیروں کے ساتھ اپنی نشست سے اٹھ کھڑا ہوا۔

अङ्गदस्यof Angada
अङ्गदस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअङ्गद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वचःwords/speech
वचः:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया/absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), ‘having heard’
सुग्रीवःSugriva
सुग्रीवः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसुग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सचिवैःwith counsellors
सचिवैः:
Sahakari (सहकारी/Accompaniment)
TypeNoun
Rootसचिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sambandha (सम्बन्ध/association marker)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहकारार्थक-अव्यय (preposition-like indeclinable: ‘together with’)
लक्ष्मणम्Lakshmana
लक्ष्मणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootलक्ष्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कुपितम्angry
कुपितम्:
Karma (कर्म/Object; qualifier)
TypeAdjective
Rootकुपित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; लक्ष्मणम् इति विशेषण
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (क्रिया/absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), ‘having heard (that)’
मुमोचreleased/left (gave up)
मुमोच:
Kriya (क्रिया/finite verb)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
आसनम्seat
आसनम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आत्मवान्self-possessed/prudent
आत्मवान्:
Karta (कर्ता/qualifier)
TypeAdjective
Rootआत्मवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सुग्रीवः इति विशेषण

On hearing about Lakshmana's anger from Angada, prudent Sugriva consulted his counsellors.

S
Sugriva
A
Angada
L
Lakshmana
M
Ministers/Counsellors (saciva)

FAQs

A ruler must respond promptly to legitimate grievance; prudence means not ignoring the moral weight of an ally’s complaint.

Angada reports Lakshmana’s anger; Sugriva immediately rises with his ministers, signaling urgency and concern.

Sugriva’s prudence and readiness to face accountability.