वालिवधः
The Slaying of Vali
स ददर्श ततश्श्रीमान् सुग्रीवं हेमपिङ्गलम्।सुसंवीतमवष्टब्धं दीप्यमानमिवानलम्4.16.15।।
sa dadarśa tataḥ śrīmān sugrīvaṃ hemapiṅgalam |
susaṃvītam avaṣṭabdhaṃ dīpyamānam ivānalam || 4.16.15 ||
تب اُس جلیل و شاندار والی نے سوگریو کو دیکھا—سنہری مائل بہ سرخی رنگت والا—خوب سنبھلا ہوا اور جنگ کے لیے ثابت قدم، گویا آگ کی طرح دہکتا ہوا۔
There Vali saw Sugriva in lustrous, red gold complexion standing ready for a combat steady like glowing fire.
Dharma in warfare emphasizes readiness and steadiness; the verse frames combat as requiring firmness, not panic.
Vāli finally spots Sugrīva, who stands poised and resolute for the impending fight.
Steadfast courage (dhairya) and martial readiness (yuddha-sajjā).