तस्य तद्वचनं श्रुत्वा गिरिराजस्य धीमतः।
उवाच दुन्दुभिर्वाक्यं क्रोधात्संरक्तलोचनः4.11.18।।
tasya tad vacanaṃ śrutvā girirājasya dhīmataḥ | uvāca dundubhir vākyaṃ krodhāt saṃraktalocanaḥ ||
گِری راج، اُس دانا کے یہ کلمات سن کر، دُندُبھِی—غصّے سے آنکھیں سرخ کیے—جواب میں بولا۔
"At these words of Himavan, the wise king of mountains, Dundubhi whose eyes turned red in anger replied:
It warns that anger distorts judgment: Dundubhi’s reddened eyes symbolize krodha overpowering discernment, a classic obstacle to dharma.
After Himavān refuses the fight on dharmic grounds, Dundubhi reacts with anger and prepares to retort.
The contrastive lesson highlights the need for self-control (dama); Dundubhi exhibits its opposite.