Shloka 5

ततस्सर्वास्समापेतुर्मातरो भरतस्य ताः।उपवासकृशा दीना भर्तृव्यसनकर्शिताः।।।।

tatas sarvāḥ samāpetur mātarō bharatasya tāḥ |

upavāsa-kṛśā dīnā bhartṛ-vyasana-karśitāḥ ||

پھر بھرَت کی سب مائیں اس کی طرف لپکیں—روزوں سے دبلی، دل شکستہ، اور اپنے شوہر پر آئی ہوئی مصیبت سے نڈھال۔

ताःthey (the mothers)
ताः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction: and)
तम्him
तम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
पतितम्fallen
पतितम्:
कर्म (Karma)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (to 'तम्')
भूमौon the ground
भूमौ:
अधिकरण (Adhikaraṇa)
TypeNoun
Rootभूमि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
रुदन्त्यःweeping
रुदन्त्यः:
कर्ता (Karta)
TypeVerb
Rootरुद् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'weeping'
पर्यवारयन्surrounded
पर्यवारयन्:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootपरि + अव + वृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
कौसल्याKausalya
कौसल्या:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootकौसल्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुas for
तु:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेष-प्रस्ताव (as for/but)
अनुसृत्यhaving approached
अनुसृत्य:
पूर्वकाल (Pūrvakāla-kriyā)
TypeVerb
Rootअनु + सृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); 'having followed/approached'
एनम्him (this one)
एनम्:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootएतद्/इदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; enam-form)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
दुर्मनाःdowncast
दुर्मनाः:
कर्ता (Karta)
TypeAdjective
Rootदुर्मनस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (to 'कौसल्या')
परिषस्वजेembraced
परिषस्वजे:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootपरि + स्वज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद

Then Bharata's mothers, who were emaciated due to fasting and afflicted by the calamity of the death of their husband were desolate, rushed towards him.

B
Bharata
D
Daśaratha (implied by 'husband’s calamity')

FAQs

Dharma appears as communal responsibility in bereavement—family members gather, fast, and support one another while honoring the gravity of loss.

As Bharata lies fallen, the queens—already weakened by fasting and grief—rush toward him.

Maternal concern and endurance: despite austerity and sorrow, the mothers respond immediately to Bharata’s distress.