Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

जटायुनिर्वाणसंस्कारः

Jatayu’s Final Testimony and Funeral Rites

रोहिमांसानि चोत्कृत्य पेशीकृत्य महायशाः।।।।शकुनाय ददौ रामो रम्ये हरितशाद्वले।

rohīmāṃsāni cotkṛtya peśīkṛtya mahāyaśāḥ |

śakunāya dadau rāmo ramye haritaśādvale ||

پھر اس مہایَش رام نے ہرن کے گوشت کو کاٹ کر ٹکڑے کیے اور خوشنما سبز گھاس والے میدان میں اس پرندے کے لیے نذر کے طور پر پیش کیا۔

rohī-māṃsānideer-flesh pieces
rohī-māṃsāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootrohī (प्रातिपदिक) + māṃsa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष: ‘रोहिणः मांसानि’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
utkṛtyahaving cut up
utkṛtya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootud-kṛt (धातु)
Formकृदन्त (ल्यप् Absolutive): ‘having cut up’
peśī-kṛtyahaving made into morsels
peśī-kṛtya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpeśī (प्रातिपदिक) + kṛ (धातु)
Formनामधातु/कृदन्त (ल्यप्): ‘having made into lumps/balls (peśī)’
mahāyaśāḥillustrious
mahāyaśāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmahā-yaśas (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण of ‘rāmaḥ’
śakunāyato the bird (Jatayu)
śakunāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśakuna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
dadaugave/offered
dadau:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
rāmaḥRama
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ramyein a lovely (place)
ramye:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootramya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; agrees with implied ‘deśe/sthāne’
harita-śādvaleon green grassland
harita-śādvale:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootharita (प्रातिपदिक) + śādvala (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय: ‘हरितं शाद्वलं यस्मिन्’ (green grassy ground); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण

Tearing the flesh of the deer to pieces and making them into balls, the celebrated Rama laid it on a lovely, green grassy land as offering to the bird.

R
Rāma
J
Jatāyu (śakuni/bird)

FAQs

Dharma is expressed as honoring obligations with appropriate offerings; reverence is shown through action aligned with tradition and sincerity.

Rāma prepares and places the food-offering connected with the funerary observances for Jatāyu.

Devotion to duty and gratitude—Rāma treats Jatāyu’s rites with the same care given to a respected elder.