सीतान्वेषणारम्भः
The Search for Sita Begins
अनासादयमानं तं सीतां दशरथात्मजम्।।।।पङ्कमासाद्य विपुलं सीदन्तमिव कुञ्जरम्।लक्ष्मणो राममत्यर्थमुवाच हितकाम्यया।।।।
anāsādayamānaṃ taṃ sītāṃ daśarathātmajam |
paṅkam āsādya vipulaṃ sīdantam iva kuñjaram |
lakṣmaṇo rāmam atyartham uvāca hitakāmyayā ||
جب دشرَتھ کے فرزند نے سیتا کو نہ پایا اور وہ گویا گہرے کیچڑ میں دھنسے ہاتھی کی طرح ڈوبنے لگا، تو لکشمن نے رامؔ کی بھلائی کی نیت سے نہایت سنجیدگی سے اس سے کہا۔
Lakshmana, dedicated to his well-being, spoke to Rama, son of Dasaratha, who was sinking like an elephant into the quagmire, when he failed to trace Sita.
Dharma is also fraternal service: Lakṣmaṇa’s role is to steady Rāma with beneficial counsel when grief overwhelms him.
Rāma’s despair deepens after failing to find Sītā; Lakṣmaṇa intervenes to guide and support him.
Lakṣmaṇa’s loyalty and wise care (hita-kāmyā)—supporting the righteous leader so that dharmic action can continue.