Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

जटायुरावणयुद्धम्

Jatayu’s Combat with Ravana

स च्छिन्नपक्षस्सहसा रक्षसा रौद्रकर्मणा।।।।निपपात हतो गृद्रो धरण्यामल्पजीवितः।

sa cchinnapakṣaḥ sahasā rakṣasā raudrakarmaṇā |

nipapāta hato gṛdhro dharaṇyām alpajīvitaḥ ||

اُس سفّاک کردار راکشس کے ہاتھوں جب اس کے پر یکایک کٹ گئے تو گِدھ، زخمی اور تھوڑی سی جان باقی لیے، مارا ہوا زمین پر دھڑام سے گر پڑا۔

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
च्छिन्नपक्षःwith wings cut off
च्छिन्नपक्षः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootछिद् (धातु) + पक्ष (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (यस्य पक्षौ छिन्नौ), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying गृद्रः)
सहसाsuddenly
सहसा:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootसहसा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण
रक्षसाby the demon
रक्षसा:
Kartr (कर्ता/Agent)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
रौद्रकर्मणाof terrible deeds
रौद्रकर्मणा:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootरौद्र + कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (रौद्रं कर्म यस्य), पुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; विशेषण (qualifying रक्षसा)
निपपातfell down
निपपात:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि- पत् (धातु: पतने)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हतःwounded/struck down
हतः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying गृद्रः)
गृद्रःvulture (Jatayu)
गृद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगृद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धरण्याम्on the ground
धरण्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधरणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
अल्पजीवितःwith little life remaining
अल्पजीवितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअल्प + जीवित (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (अल्पं जीवितं यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifying गृद्रः)

Jatayu, lord of the birds, faced the arrows and other weapons showered by Ravana.

J
Jatāyu
R
Rāvaṇa (as rākṣasa, implied)

FAQs

Dharma may demand self-sacrifice: Jatāyu’s fall is the cost of choosing protection over self-preservation.

Rāvaṇa cripples Jatāyu by cutting his wings; Jatāyu collapses to the ground, near death.

Tyāga (self-sacrifice) and protective loyalty in Jatāyu.