स पुण्यकर्मा भुवने द्विजर्षभः पितामहं सानुचरं ददर्श ह।पितामहश्चापि समीक्ष्य तं द्विजं ननन्द सुस्वागतमित्युवाच ह।।3.5.43।।
sa puṇyakarmā bhuvane dvijarṣabhaḥ pitāmahaṃ sānucaraṃ dadarśa ha |
pitāmahaś cāpi samīkṣya taṃ dvijaṃ nananda susvāgatam ity uvāca ha || 3.5.43 ||
پُنیہ کرم میں نامور اور برہمنوں میں سرفراز شربھنگا نے اُس بھون میں پِتامہہ برہما کو، اپنے پرِیوار و انوچروں سمیت، دیکھا۔ پِتامہہ نے بھی اُس برہمن کو دیکھ کر خوشی پائی اور فرمایا: “سُسواگتم—خوش آمدید!”
Sarabhanga, performer of sacred deeds, saw Brahma with his followers৷৷ Brahma also seeing Sarabhanga, the best among the brahmins, welcomed him gladly.ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē araṇyakāṇḍē pañcamaḥ sargaḥ৷৷Thus ends the fifth sarga of Aranyakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma is shown as honoring spiritual merit: the divine (Brahmā) recognizes and welcomes the ascetic whose life is grounded in righteous deeds and tapas.
In the Śarabhanga episode (Aranya Kāṇḍa, Sarga 5), Brahmā arrives with attendants; Śarabhanga sees him, and Brahmā warmly greets the sage.
Śarabhanga’s puṇya and brahminical excellence—steadfast sacred conduct that earns reverence even from the highest deity.