रावणस्यात्मप्रशंसा लङ्कावर्णनं च
Ravana’s Self-Praise and the Description of Lanka
एवमुक्ता तु वैदेही क्रुद्धा संरक्तलोचना।अब्रवीत्परुषं वाक्यं रहिते राक्षसाधिपम्।।।।
evam uktā tu vaidēhī kruddhā saṃrakta-locanā |
abravīt paruṣaṃ vākyaṃ rahite rākṣasādhipam ||
یوں مخاطب کیے جانے پر ویدیہی، غضبناک ہو کر، آنکھیں سرخ کیے، اُس ویران جگہ میں رाक्षسوں کے سردار سے سخت کلامی کرنے لگی۔
Just as people get scared of death, all (creatures) including gandharvas, gods, evil spirits, birds and snakes run away from me.
Speaking truth to wrongdoing—even in isolation and danger—upholds Dharma; moral courage is part of righteous conduct.
After hearing Rāvaṇa’s threats and boasts, Sītā begins her direct rebuke of him.
Moral courage and satya-vākya (truthful speech) in the face of coercion.