उत्पातदर्शनं खरसैन्यसमागमश्च
Omens of calamity and the approach of Khara’s army
यादृशा इह कूजन्ति पक्षिणः वनचारिणः।अग्रतो नो भयं प्राप्तं संशयो जीवितस्य च।।।।
yādṛśā iha kūjanti pakṣiṇaḥ vanacāriṇaḥ |
agratō no bhayaṃ prāptaṃ saṃśayo jīvitasya ca ||
یہ جنگل میں رہنے والے پرندے جس طرح یہاں چیخ رہے ہیں، اس سے مجھے آگے خطرہ دکھائی دیتا ہے؛ بلکہ ہماری جان بچنے میں بھی شک پڑ گیا ہے۔
The way the forest-birds are screeching makes me foresee danger and makes survival doubtful.
Dharma here is prudent vigilance: a righteous protector does not ignore signs of impending harm and prepares to safeguard others.
In the forest, before a major clash, Rama observes ominous bird-calls and senses danger approaching.
Rama’s foresight and protective responsibility—alertness to threats while living by disciplined restraint.