Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 1

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

सनातन उवाच । श्रृणु विप्र प्रवक्ष्यामि षष्ठ्याश्चैव व्रतानि ते । यानि सम्यग्विधायात्र लभेत्सर्वान्मनोरथान् ॥ १ ॥

sanātana uvāca | śrṛṇu vipra pravakṣyāmi ṣaṣṭhyāścaiva vratāni te | yāni samyagvidhāyātra labhetsarvānmanorathān || 1 ||

سناتن نے کہا—اے وِپر! سنو، میں تمہیں شَشٹھی کے ورت بیان کرتا ہوں۔ جو انہیں درست طریقے سے ادا کرے، وہ یہاں اپنے سب من چاہے مقاصد پا لیتا ہے۔

सनातनःSanātana (name)
सनातनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
प्रवक्ष्यामिI will explain
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
षष्ठ्याःof the sixth (lunar day)
षष्ठ्याः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootषष्ठी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
and
:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Avadharana (अवधारण/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिश्चय/अवधारण-अव्यय (emphatic particle)
व्रतानिvows/observances
व्रतानि:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootव्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural)
तेto you/your
ते:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
यानिwhich
यानि:
Karma (कर्म/Object; relative pronoun referring to vows)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural)
सम्यक्properly
सम्यक्:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
विधायhaving performed
विधाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Anterior action)
TypeVerb
Rootधा (धातु) + वि (उपसर्ग)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having performed/arranged’
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
लभेत्may obtain
लभेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative/Potential), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
सर्वान्all
सर्वान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of मनोरथान्)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural)
मनोरथान्desires/wishes
मनोरथान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), बहुवचन (Plural); समास: मनस् + रथ (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘of the mind’ + ‘chariot’ → ‘desire’)

Sanatana

Vrata: Ṣaṣṭhī-vrata (general series)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

S
Sanatana
V
Vipra

FAQs

It introduces a structured teaching on Ṣaṣṭhī-vratas, emphasizing that dharmic observances performed with correct procedure (samyak-vidhi) yield tangible spiritual and worldly fruits (manoratha-siddhi).

While not naming a deity here, it frames vrata as a disciplined devotional practice—listening to instruction, following prescribed rites, and aligning desire with dharma—setting the tone for devotional observances that typically culminate in worship and merit.

It points to calendrical/ritual precision via tithi-based practice (Ṣaṣṭhī), which connects to Vedāṅga Jyotiṣa (sacred time-reckoning) and Kalpa (ritual procedure) through the stress on “proper performance” (samyak-vidhāna).