Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

अध्याय ५८ — वानरध्वजस्य महेन्द्रास्त्रप्रयोगः

Chapter 58: Arjuna’s Deployment of the Indra-Weapon

तयो: समभवद्‌ युद्ध तुमुलं भरतर्षभ । द्रोणकौन्तेययोस्तत्र बलिवासवयोरिव,भरतश्रेष्ठ जनमेजय! तदनन्तर द्रोण और कुन्तीपुत्रमें बलि और इन्द्रके संग्राम-सा तुमुल युद्ध होने लगा

tayoḥ samabhavad yuddhaṁ tumulaṁ bharatarṣabha | droṇakauṇteyayos tatra balivāsavayor iva || bharataśreṣṭha janamejaya tad-anantaraṁ droṇaḥ ca kuntīputraḥ ca balīndrayor iva saṅgrāma-sadṛśaṁ tumulaṁ yuddhaṁ cakratuḥ ||

وَیشَمپایَن نے کہا—اے بھرتوں میں برتر! ان دونوں کے درمیان وہاں نہایت ہولناک اور ہنگامہ خیز جنگ چھڑ گئی۔ دروṇ اور کُنتی پُتر کا وہ ٹکراؤ بَلی اور واسَوَ (اِندر) کی اساطیری لڑائی کے مانند دکھائی دینے لگا۔

तयोःof those two
तयोः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, dual
समभवत्arose/occurred
समभवत्:
TypeVerb
Rootसम् + भू
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular, parasmaipada
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
Formneuter, nominative, singular
तुमुलम्tumultuous, fierce
तुमुलम्:
TypeAdjective
Rootतुमुल
Formneuter, nominative, singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरत-ऋषभ
Formmasculine, vocative, singular
द्रोणof Droṇa
द्रोण:
TypeNoun
Rootद्रोण
Formmasculine, genitive, singular
कौन्तेययोःof the two sons of Kuntī (the two Kunteyas)
कौन्तेययोः:
TypeNoun
Rootकौन्तेय
Formmasculine, genitive, dual
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
बलिof Bali
बलि:
TypeNoun
Rootबलि
Formmasculine, genitive, singular
वासवयोःof the two—(Bali and) Vāsava (Indra)
वासवयोः:
TypeNoun
Rootवासव
Formmasculine, genitive, dual
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
TypeNoun
Rootभरत-श्रेष्ठ
Formmasculine, vocative, singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun
Rootजनमेजय
Formmasculine, vocative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
D
Droṇa
K
Kauṇteya (son of Kuntī)
B
Bali
V
Vāsava (Indra)
B
Bharatas (dynastic reference)

Educational Q&A

The verse highlights the epic ideal of kṣatriya-dharma: when duty calls, warriors meet in open contest with steadfastness and skill. By invoking the Bali–Indra paradigm, it frames the encounter as a morally weighty trial of power and resolve, where personal prowess is measured against the larger order of dharma and reputation.

Vaiśampāyana describes a fierce duel erupting between Droṇa and a son of Kuntī. The fight is portrayed as extraordinarily intense, likened to the famed battle between Bali and Indra, emphasizing the scale and ferocity of the clash.