Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

अध्याय ५०: उत्तरेण सह अर्जुनस्य रथप्रयाणे ध्वजचिह्नैः कौरवसेनानिर्देशः

Arjuna directs Uttara by identifying Kaurava commanders through banners

नैष देवान्‌ न गन्धर्वान्‌ नासुरान्‌ न च राक्षसान्‌ | भयादिह न मुध्येत कुन्तीपुत्रो धनंजय:,यह कभी सम्भव नहीं है कि कुन्तीनन्दन अर्जुन भयके कारण देवता, गन्धर्व, असुर तथा राक्षसोंसे भी युद्ध न करें

naiṣa devān na gandharvān nāsurān na ca rākṣasān | bhayād iha na muhyeta kuntīputro dhanañjayaḥ ||

یہ ہرگز ممکن نہیں کہ کُنتی پُتر دھننجے خوف کے باعث یہاں دیوتاؤں، گندھروؤں، اسوروں یا راکشسوں کے مقابل بھی گھبرا کر جنگ سے باز آ جائے۔

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
eṣaḥthis (man)
eṣaḥ:
Karta
TypePronoun
Rootetad
Formmasculine, nominative, singular
devāngods
devān:
Karma
TypeNoun
Rootdeva
Formmasculine, accusative, plural
nanor
na:
TypeIndeclinable
Rootna
gandharvānGandharvas
gandharvān:
Karma
TypeNoun
Rootgandharva
Formmasculine, accusative, plural
nanor
na:
TypeIndeclinable
Rootna
asurānAsuras
asurān:
Karma
TypeNoun
Rootasura
Formmasculine, accusative, plural
nanor
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
rākṣasānRakshasas
rākṣasān:
Karma
TypeNoun
Rootrākṣasa
Formmasculine, accusative, plural
bhayātfrom fear / out of fear
bhayāt:
Apadana
TypeNoun
Rootbhaya
Formneuter, ablative, singular
ihahere (in this matter)
iha:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootiha
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
muhyetwould be deluded / would falter
muhyet:
TypeVerb
Rootmuh
Formvidhi-linga, optative, 3rd, singular, parasmaipada
kuntīputraḥson of Kunti
kuntīputraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootkuntīputra
Formmasculine, nominative, singular
dhanaṃjayaḥDhanañjaya (Arjuna)
dhanaṃjayaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootdhanaṃjaya
Formmasculine, nominative, singular

कृप उवाच

K
Kṛpa
A
Arjuna (Dhanañjaya, Kuntīputra)
D
Devas
G
Gandharvas
A
Asuras
R
Rākṣasas

Educational Q&A

The verse underscores kṣatriya-dharma and inner steadiness: a true warrior like Arjuna does not succumb to fear or confusion, even when facing formidable or supernatural adversaries. Ethical strength is shown as clarity of mind and unwavering commitment to rightful action.

Kṛpa is assessing the situation and expressing confidence in Arjuna’s character. He argues that Arjuna would not be frightened into inaction; rather, his known valor makes it implausible that fear would prevent him from fighting, even against beings beyond ordinary humans.