उत्तरोपदेशः
Uttara’s Fear and Arjuna’s Martial Reassertion
इस प्रकार श्रीमह्याभारत विराटपर्वके अन्तर्गत योहरणपर्वमें उत्तरगोग्रहके प्रसंगर्ें अर्जुनके द्वार असत्रवर्णणविषयक चालीसवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ ४० ॥। (दाक्षिणात्य अधिक पाठके १६ श्लोक मिलाकर कुल ९३ श्लोक हैं।) ््ड् #<(9) #2:..# #.5-१ एकचत्वारिशो< ध्याय: उत्तरका अर्जुनके आदेशके अनुसार शमीवृक्षसे पाण्डवोंके दिव्य धनुष आदि उतारना उत्तर उवाच अस्मिन् वक्षे किलोद्वद्धं नः श्रुतम् । तदहं राजपुत्र: सन् स्पृशेयं पाणिना कथम्,उत्तर बोला--मैंने तो सुन रखा था कि इस वृक्षमें कोई लाश बँधी है, ऐसी दशामें मैं राजकुमार होकर अपने हाथसे उसका स्पर्श कैसे कर सकता हूँ?
uttara uvāca | asmin vṛkṣe kiloddhvaṃ naḥ śrutam | tad ahaṃ rājaputraḥ san spṛśeyaṃ pāṇinā katham |
اُتّر نے کہا—میں نے سنا ہے کہ اس درخت میں ایک لاش باندھی گئی ہے۔ ایسی حالت میں میں، ایک شہزادہ ہو کر، اپنے ہاتھ سے اسے کیسے چھو سکتا ہوں؟
उत्तर उवाच
The verse highlights the tension between social-ethical norms (a prince avoiding contact with a corpse due to notions of impurity and propriety) and the demands of urgent duty; it sets up a moment where conventional hesitation must be overcome for a higher purpose.
Uttara, following Arjuna’s instruction to retrieve weapons hidden on a tree (traditionally the śamī), hesitates because he has heard a corpse is tied there; he questions how he can touch it with his own hand as a royal prince.