त्रिगर्त-मात्स्य-संग्रामः
The Trigarta–Matsya Engagement at Twilight
स्वारूढा युद्धकुशलै: शिक्षिता हस्तिसादिभि: । राजानमन्वयु: पश्चाच्चलन्त इव पर्वता:
svārūḍhā yuddhakuśalaiḥ śikṣitā hastisādibhiḥ | rājānam anvayuḥ paścāc calanta iva parvatāḥ ||
جنگ میں ماہر مہاوتوں کے تربیت یافتہ، اپنی پیٹھ پر سواریاں اٹھائے وہ عظیم ہاتھی راجا وِرَاط کے پیچھے پیچھے چلے؛ وہ گویا چلتے پھرتے پہاڑ دکھائی دیتے تھے۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights that effective power in a kingdom is disciplined and trained: even immense force (elephants) becomes ethically and practically meaningful when guided by skilled instruction and orderly command.
A royal military retinue is described: trained war-elephants carrying riders proceed behind King Virāṭa, their massive, steady movement compared to walking mountains.