अध्याय १५ — कीचकस्य अत्याचारः, द्रौपद्याः सभाशरणगमनम्
Kīcaka’s coercion and Draupadī’s appeal in the assembly
भक्ष्यांश्व विविधाकारान् बहुंश्वोच्चावचांस्तदा । कारयामास कुशलैरन्नं पानं सुशो भनम्
bhakṣyāṁś ca vividhākārān bahūṁś coccāvacāṁs tadā | kārayāmāsa kuśalair annaṁ pānaṁ suśobhanam ||
وَیشَمپایَن نے کہا—تب کیچک نے ماہر باورچیوں سے طرح طرح کی صورتوں میں بہت سے کھانے تیار کروائے—اعلیٰ بھی اور عام بھی—اور نہایت خوش اسلوبی سے کھانے پینے کا بہترین انتظام کرایا۔
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how indulgence and display of luxury can serve unethical intentions; it foreshadows the moral tension between desire-backed power and the restraint and propriety expected under dharma.
After receiving reassurance, Kīcaka arranges a lavish preparation of varied foods and drinks through expert cooks, indicating a planned, pleasure-oriented gathering connected to his pursuit in the surrounding episode.