ऐरावणो नागराजो वामन: कुमुदो55जन: । प्रसूता: सुप्रतीकस्य वंशे वारणसत्तमा:
airāvaṇo nāgarājo vāmanaḥ kumudo janaḥ | prasūtāḥ supratīkasya vaṃśe vāraṇasattamāḥ ||
ایراؤن، ناگ راج؛ وامن؛ کُمُد؛ اور جن—یہ برگزیدہ ہاتھی سپرتیک کے خاندان میں پیدا ہوئے۔
नारद उवाच
The verse underscores the epic’s emphasis on lineage and provenance: greatness (here, ‘foremost elephants’) is situated within a recognized line (vaṃśa), reflecting the Mahābhārata’s broader habit of grounding status and authority in genealogy and inherited tradition.
Nārada is listing notable beings and their origins. In this segment he names several eminent elephants and states that they were born in the lineage of Supratīka, as part of a larger catalog of lineages and distinguished figures.