Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

कण्वोपदेशः—नश्वरबलविवेकः तथा मातलिगुणकेश्याः आख्यानारम्भः

Kaṇva’s Counsel on Impermanent Power; Opening of the Mātali–Guṇakeśī Narrative

स सम नित्यं निशापाये प्रातरुत्थाय वीर्यवान्‌ | ब्राह्मणान्‌ क्षत्रियांश्वैव पृच्छन्नास्ते महारथ:,“वे महारथी और पराक्रमी नरेश प्रतिदिन रात बीतनेपर प्रातःकाल उठकर ब्राह्मणों और क्षत्रियोंसे इस प्रकार पूछा करते थे--

sa sama nityaṃ niśāpāye prātar utthāya vīryavān | brāhmaṇān kṣatriyāṃś caiva pṛcchann āste mahārathaḥ ||

وہ زورآور مہارتھی راجا ہر روز رات گزرنے پر صبح اٹھ کر بیٹھتا اور برہمنوں اور کشتریوں دونوں سے سوال کرتا—

सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
समम्equally, impartially
समम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसम
FormNeuter, Accusative, Singular
नित्यम्always, regularly
नित्यम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनित्य
निशा-अपायेat the passing/end of night
निशा-अपाये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिशा-अपाय
FormMasculine, Locative, Singular
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रातर्
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Karta
TypeVerb
Rootउत्-स्था
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund), Singular (agreeing with subject)
वीर्यवान्valiant, powerful
वीर्यवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Accusative, Plural
क्षत्रियान्Kshatriyas
क्षत्रियान्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पृच्छन्asking, inquiring
पृच्छन्:
Karta
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
आस्तेsits/remains
आस्ते:
TypeVerb
Rootआस्
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular
महा-रथःgreat chariot-warrior
महा-रथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
brāhmaṇas (Brahmins)
K
kṣatriyas (Kshatriyas)
M
mahāratha (the unnamed great warrior/king)

Educational Q&A

A ruler’s strength is not only martial prowess but disciplined, daily consultation with learned and responsible members of society. Ethical governance is shown as a habit of inquiry—seeking dharma from Brahmins (scriptural/ethical insight) and Kshatriyas (practical statecraft and duty).

At daybreak, the heroic king/warrior rises and routinely questions Brahmins and Kshatriyas. The verse sets a scene of regular counsel and deliberation, preparing for the advice or discussion that follows in the chapter.